right

right
1. adjective
1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) derecho
2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) correcto
3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) bien
4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) adecuado, apropiado

2. noun
1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) derecho
2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) cierto, razón
3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) derecha
4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) derecha

3. adverb
1) (exactly: He was standing right here.) exactamente
2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) inmediatamente
3) (close: He was standing right beside me.) justo
4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) totalmente, completamente
5) (to the right: Turn right.) a la derecha
6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) bien, correctamente

4. verb
1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) enderezar
2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) corregir

5. interjection
(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') de acuerdo, bien
- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing

6. adjective
((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) de derecha
- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right

right1 adj
1. correcto
the right answer la respuesta correcta
can you tell me the right time? ¿me puedes decir la hora exacta?
is this the High Street? That's right ¿es la Calle Mayor? Así es
2. derecho
he broke his right leg se rompió la pierna derecha
to be right hacer bien
you were right to resign hiciste bien en dimitir
to be right tener razón
I was right about Paul tenía razón sobre lo de Paul
right2 adv
1. bien
she can't spell her name right no sabe escribir bien su propio nombre
2. a la derecha
turn right at the traffic lights en el semáforo, gira a la derecha
3. justo / exactamente
it landed right in the middle of the desert aterrizó justo en medio del desierto
I'm right behind you estoy justo detrás de ti
right away enseguida
right now ahora mismoright sirve también para dar énfasis en algunas frases
I had to walk right to the top floor tuve que subir andando hasta el último piso de todos
right3 n
1. derecha
the toilet is on your right el servicio está a la derecha
take the next street on your right coge la próxima calle a la derecha
2. bien
right and wrong el bien y el mal
3. derecho
we believe in equal rights creemos en la igualdad de derechos
right
tr[raɪt]
adjective
1 (not left) derecho,-a
my right leg hurts me duele la pierna derecha
I've lost my right shoe he perdido el zapato del pie derecho
2 (correct) correcto,-a
that's not the right answer ésa no es la respuesta correcta
3 (just) justo,-a
it's not right that he should suffer no es justo que sufra él
4 (suitable) apropiado,-a, adecuado,-a
I don't think he's the right person for the job no creo que sea la persona adecuada para el puesto
that hat doesn't look right ese sombrero no queda bien
5 familiar (total) auténtico,-a, total
he's a right idiot es un idiota total
6 familiar (okay) bien
this watch hasn't been right since it was repaired este reloj no ha ido bien desde que lo repararon
you don't look right no tienes buena cara
adverb
1 a la derecha, hacia la derecha
turn right at the traffic lights en el semáforo, gira a la derecha
2 (correctly) bien, correctamente
you can't do anything right no haces nada bien
3 (exactly) justo
they arrived right after the explosion llegaron justo después de la explosión
it hit him right in the eye le dio de lleno en el ojo
she's right next to you está justo a tu lado
right at the end al final de todo
4 (well) bueno, bien
right, I'm going to bed bueno, yo me voy a la cama
5 familiar (very) muy
she's not right happy no está muy contenta
noun
1 (not left) derecha
in Spain they drive on the right en España conducen por la derecha
2 (entitlement) derecho
you have no right to do that no tienes derecho a hacer eso
transitive verb
1 corregir
2 SMALLMARITIME/SMALL enderezar
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
all right! ¡bien!, ¡conforme!, ¡vale!
it serves you «(him, etc)» right te (le, etc) está bien empleado
right away en seguida
to be right tener razón
he's absolutely right tiene toda la razón
to get it right acertar
to put right arreglar, corregir
right and wrong el bien y el mal
right angle ángulo recto
right of way (public access) derecho de paso 2 (when driving) prioridad nombre femenino
right wing SMALLPOLITICS/SMALL derecha
right ['raɪt] vt
1) fix, restore: reparar
to right the economy: reparar la economía
2) straighten: enderezar
right adv
1) : bien
to live right: vivir bien
2) precisely: precisamente, justo
right in the middle: justo en medio
3) directly, straight: derecho, directamente
he went right home: fue derecho a casa
4) immediately: inmediatamente
right after lunch: inmediatamente después del almuerzo
5) completely: completamente
he felt right at home: se sintió completamente cómodo
6) : a la derecha
to look left and right: mirar a la izquierda y a la derecha
right adj
1) upright: bueno, honrado
right conduct: conducta honrada
2) correct: correcto
the right answer: la respuesta correcta
3) appropriate: apropiado, adecuado, debido
the right man for the job: el hombre perfecto para el trabajo
4) straight: recto
a right line: una línea recta
5) : derecho
the right hand: la mano derecha
6) sound: bien
he's not in his right mind: no está bien de la cabeza
right n
1) good: bien m
to do right: hacer el bien
2) : derecha f
on the right: a la derecha
3) or right hand : mano f derecha
4) entitlement: derecho m
the right to vote: el derecho a votar
women's rights: los derechos de la mujer
5)
the Right : la derecha (en la política)
right
adj.
acertado, -a adj.
ajustado, -a adj.
correcto, -a adj.
debido, -a adj.
derecho, -a adj.
diestro, -a adj.
enderezado, -a adj.
exacto, -a adj.
justo, -a adj.
lícito, -a adj.
adv.
a la derecha adv.
bien adv.
justo adv.
mismo adv.
interj.
cabal interj.
n.
derechazo s.m.
derecho s.m.
justicia s.f.
privilegio s.m.
razón s.f.
v.
adrizar v.
enderezar v.
endrezar v.

I raɪt
adjective
1) (correct) <answer/interpretation> correcto

you made the right choice — elegiste bien

are we going in the right direction? — ¿vamos bien?

are you sure this is the right house? — ¿estás seguro de que ésta es la casa or de que es aquí?

did you press the right button? — ¿apretaste el botón que debías?

do you have the right change? — ¿tienes el cambio justo?

do you have the right time? — ¿tienes hora (buena)?

2) (not mistaken)

to be right — \<\<person\>\> tener* razón, estar* en lo cierto; \<\<clock\>\> estar* bien

how right she was! — cuánta razón tenía!, si habrá tenido razón!

I hope you're right — ojalá no te equivoques

that can't be right! — no puede ser!

to be right ABOUT something/somebody — tener* razón en cuanto a algo/alguien

to be right IN something: am I right in thinking this has happened before? si no me equivoco esto ya había pasado antes ¿no?; to get something right: you got two answers right acertaste dos respuestas; did I get your name right? ¿entendí bien tu nombre?; I guess you're Bobby - that's right! tú tienes que ser Bobby - el mismo! or así es!; two o'clock tomorrow, right? - right! — a las dos mañana ¿de acuerdo? - de acuerdo! or (esp Esp fam) vale!

3) (good, suitable) adecuado, apropiado

the right temperature — la temperatura adecuada

were the curtains the right length? — ¿estaban bien de largo las cortinas?

the right side of the material — el derecho de la tela

if the price is right — si el precio es razonable, si está bien de precio

just right — perfecto

I can't find the right key — no encuentro la llave que corresponde

he knows all the right people — tiene muy buenos contactos

you said all the right things — dijiste todo lo que tenías que decir

this isn't the right time — éste no es el momento (apropiado)

those shoes don't look right with the coat — esos zapatos no quedan bien con el abrigo

he's still on the right side of forty — todavía no tiene cuarenta

that job is just right for him — el trabajo está hecho a su medida

they're just right for each other — están hechos el uno para el otro

4) (just, moral) (pred)

to be right — ser* justo

to be right to + inf — hacer* bien en + inf

5) (pred)
a) (in order)

it's too quiet: something's not right — hay demasiado silencio, algo pasa

to put something right — arreglar algo

b) (fit, healthy) (colloq) bien

she's not quite right in the head — no está muy bien de la cabeza

6) (complete) (BrE colloq) (before n)

he's a right idiot — es un idiota redomado or de marca mayor

he got himself into a right mess — se metió en un tremendo lío (fam)

7) (Math)

right angle — ángulo m recto

right triangle — (AmE) triángulo m rectángulo

8) (before n) <side/ear/shoe> derecho

II
adverb
1) (correctly, well) bien, correctamente

I had guessed right — había adivinado, no me había equivocado

nothing goes right for them — todo les sale mal, nada les sale bien

to do right by somebody — portarse bien con alguien; serve I 2)

2)
a) (all the way, completely)

the road goes right along the coast — la carretera bordea toda la costa

right from the start — desde el principio

he put it right at the back — lo puso bien al fondo (de todo)

she filled it right up — lo llenó hasta el borde

they kept hoping right up until the last moment — no perdieron las esperanzas hasta el último momento

b) (directly)

I live right next door — vivo justo al lado

it's right in front of you — lo tienes allí delante or (fam) delante de las narices

he was right here/there — estaba aquí mismo/allí mismo

right now — ahora mismo

right then — en ese preciso momento

c) (immediately)

right after lunch — inmediatamente después de comer

I'll be right back — vuelvo enseguida

3) <turn/look> a la derecha

III
noun
1)
a) c u (entitlement) derecho m

right to something/+ INF — derecho a algo/+ inf

the right of reply — el derecho a responder

in her/his/its own right: she is Queen in her own right es Reina a título propio or por derecho propio; she is also a composer in her own right ella también es compositora; the title is his by right el título le corresponde a él; by what right? — ¿con qué derecho?

b) rights pl derechos mpl

film rights — derechos cinematográficos

all rights reserved — reservados todos los derechos

to be within one's rights — estar* en su (or mi etc) derecho

2) u c (what is correct)

to know right from wrong — saber* distinguir entre el bien y el mal

to be in the right — tener* razón, llevar la razón, estar* en lo cierto

by rights you should have asked my permission — lo que correspondía era que me pidieras permiso

to put o set something to rights — (esp BrE) arreglar algo

3)
a) u (opposite the left) derecha f

on the right — a la derecha

the one on the right — el/la de la derecha

to drive on the right — manejar or (Esp) conducir* por la derecha

keep (to the) right — mantenga su derecha

on o to my/your right — a mi/tu derecha

b) (right turn)

take the next right — tome or (esp Esp) coja la próxima a la derecha

to make o (BrE) take a right — girar or torcer* or doblar a la derecha

c) (Sport) (hand) derecha f; (blow) derechazo m
4) u (Pol)

the right — la derecha


IV
transitive verb
a) (set upright) enderezar*
b) (redress) \<\<injustice\>\> reparar

to right a wrong — reparar un daño


V
interjection (colloq) bueno!, vale! (Esp fam)
[raɪt]
1. ADJ
1) (=morally good, just) justo

it is not right that he should pay for their mistake — no es justo que él pague por su error

it is/seems only right that she should get the biggest share — es/me parece justo que ella reciba la mayor parte, está/me parece bien que ella reciba la mayor parte

it doesn't seem right that his contribution should not be acknowledged — parece injusto que no se reconozca su aportación

it's not right! — ¡no hay derecho!

I thought it right to ask permission first — me pareció conveniente preguntarle antes, pensé que debía preguntarle antes

would it be right for me to ask him? — ¿debería preguntárselo?

it is only right and proper that people should know what is going on — lo suyo es que la gente sepa lo que pasa

to do the right thing, do what is right — hacer lo correcto, actuar correctamente

to do the right thing by sb — portarse como es debido con algn

doing the right thing by a pregnant girlfriend meant marrying her — hacer lo que Dios manda con una novia embarazada significaba casarse con ella

2) (=suitable) [tool, clothes] apropiado, adecuado; [time] oportuno

to choose the right moment for sth/to do sth — elegir el momento oportuno para algo/para hacer algo

that's the right attitude! — ¡haces bien!

I haven't got the right clothes for a formal dinner — no tengo ropa apropiada or adecuada para una cena de etiqueta

you're not using the right tool for the job — no estás empleando la herramienta apropiada or adecuada para el trabajo

he's the right man for the job — es el hombre más indicado para el cargo

I don't think he's the right sort of person for you — me parece que no es la persona que te conviene

they holiday in all the right places — toman sus vacaciones en todos los sitios que están de moda

the balance of humour and tragedy is just right — el equilibrio entre humor y tragedia es perfecto

she's just right for the job — es la persona perfecta para el puesto

the flat is just right for me — el piso es justo lo que necesito

"is there too much salt in it?" - "no, it's just right" — -¿tiene demasiada sal? -no, está en su punto justo

Mr Right — el novio soñado, el marido ideal

to know the right people — tener enchufes or (LAm) palanca

he knows all the right people — tiene enchufes or (LAm) palanca en todas partes

I just happened to be in the right place at the right time — dio la casualidad de que estaba en el sitio adecuado en el momento adecuado

if the price is right — si el precio es razonable

he's on the right side of 40 — tiene menos de 40 años

to say the right thing — decir lo que hay que decir, tener las palabras justas

we'll do it when the time is right — lo haremos en el momento oportuno or a su debido tiempo

the right word — la palabra exacta or apropiada

3) (=correct) correcto, exacto

right first time! — ¡exactamente!, ¡exacto!

"she's your sister?" - "that's right!" — -¿es tu hermana? -¡eso es! or ¡así es! or ¡exacto!

that's right! it has to go through that hole — ¡eso es! tiene que pasar por ese agujero

she said she'd done it, isn't that right, mother? — dijo que lo había hecho ¿no es así, madre? or ¿a que sí, madre?

you mean he offered to pay? is that right, Harry? — ¿dices que se ofreció a pagar? ¿es eso cierto, Harry?

and quite right too! — ¡y con razón!

am I right for the station? — ¿por aquí se va a la estación?, ¿voy bien (por aquí) para la estación?

the right answer — la respuesta correcta; (Math) (to problem) la solución correcta

right you are! * — ¡vale!, ¡muy bien!

I was beginning to wonder whether I had the right day — empezaba a preguntarme si me habría equivocado de día

to get sth right — (=guess correctly) acertar en algo; (=do properly) hacer algo bien

I got the date right but not the time — acerté en la fecha pero me equivoqué de hora

it's vital that we get the timing right — es esencial que escojamos bien el momento

you didn't get it right, so you lose five points — no acertaste or te equivocaste, así que pierdes cinco puntos

let's get it right this time! — ¡a ver si esta vez nos sale bien!

we must get it right this time — esta vez tenemos que hacerlo bien or nos tiene que salir bien

is this the right house? — ¿es esta la casa?

he can't even sing the right notes — no sabe ni dar las notas bien

are you sure you've got the right number? — (Telec) ¿seguro que es ese el número?

to put sb right — sacar a algn de su error; (unpleasantly) enmendar la plana a algn

I'm confused, and I wanted you to put me right — tengo dudas y quisiera que tú me las aclararas

if you tell the story wrong the child will soon put you right — si te equivocas al contar la historia, el niño enseguida te corrige or te saca de tu error

to put a clock right — poner un reloj en hora

to put a mistake right — corregir or rectificar un error

is this the right road for Segovia? — ¿es este el camino de Segovia?, ¿por aquí se va a Segovia?

are we on the right road? — ¿vamos por buen camino?, ¿vamos bien por esta carretera?

it's not the right shade of green — no es el tono de verde que yo busco

the right side of the fabric — el (lado) derecho de la tela

is the skirt the right size? — ¿va bien la falda de talla?

it's not the right size/length — no vale de talla/de largo

the right time — la hora exacta

is that the right time? — ¿es esa la hora?

do you have the right time? — ¿tienes hora buena?, ¿sabes qué hora es exactamente?

- get on the right side of sb
4) (=in the right)

to be right to do sth — hacer bien en hacer algo

you were right to come to me — has hecho bien en venir a verme

to be right — [person] tener razón, estar en lo cierto

you're quite right, you're dead right * — tienes toda la razón

how right you are! — ¡qué razón tienes!

to be right about sth/sb, you were right about there being none left — tenías razón cuando decías que no quedaba ninguno

you were right about Peter, he's totally unreliable — tenías razón en lo de Peter or con respecto a Peter: no hay quien se fíe de él

am I right in thinking that we've met before? — si no me equivoco ya nos conocemos ¿no?

you were right in calling the doctor, it was appendicitis — hiciste bien en llamar al médico, era apendicitis

5) (=in order)

I don't feel quite right — no me siento del todo bien

I knew something wasn't right when she didn't call as usual — supe que algo no iba bien cuando no llamaba como de costumbre

his leg hasn't been right since the accident — tiene la pierna mal desde el accidente

my stereo still isn't right — mi equipo sigue sin ir bien

it will all come right in the end — todo se arreglará al final

she's not quite right in the head — no está en sus cabales

to be in one's right mind — en su sano juicio

to put sth/sb right, I hope the garage can put the car right — espero que me sepan arreglar el coche en el taller

you've offended her but it's not too late to put things right — la has ofendido pero aún puedes arreglarlo

it's nothing a night's sleep won't put right — no es nada que no se arregle durmiendo toda la noche de un tirón

a couple of aspirin will put me right — con un par de aspirinas me pondré bien

that's soon put right — eso se arregla fácilmente, eso tiene fácil arreglo

all's right with the world — todo va bien

- be/feel as right as rain

she'll be as right as rain in a few days — en unos pocos días se repondrá completamente de esto

6) (=not left) derecho

I'd give my right arm to know — daría cualquier cosa or todo el oro del mundo por saberlo

we are a right of centre party — somos un partido de centro derecha

7) (Math) [angle] recto
8) (Brit)
* (as intensifier) (=complete)

he's a right idiot — es un auténtico idiota

I felt a right twit — me sentí como un verdadero imbécil

she made a right mess of it — lo hizo fatal *, le salió un buen churro (Sp) *

you're a right one to talk — iro mira quién habla

Charlie
9) see all right
2. ADV
1) (=directly, exactly)

right away — en seguida, ahora mismo, ahorita (mismo) (Mex, And)

it happened right before our eyes — ocurrió delante de nuestros propios ojos

she was standing right behind/in front of him — estaba justo detrás/delante de él

right here — aquí mismo or (CAm) mero

he was standing right in the middle of the road — estaba justo en el centro or (CAm) en el mero centro de la calle

right now(=immediately) ahora mismo; (=at the moment) (justo) ahora

I want this done right now — quiero que se haga esto ahora mismo

she's busy right now — ahora mismo or justo ahora está ocupada

he could tell right off that I was a foreigner — reconoció de inmediato que yo era extranjero

to go right on — seguir todo derecho

right on! * ¡eso es!, ¡de acuerdo!

he (just) went right on talking — siguió hablando como si nada

it hit him right on the chest — le dio de lleno en el pecho

she should come right out and say so — debería ser clara y decirlo

it fell right on top of me — me cayó justo encima

2) (=immediately) justo, inmediatamente

I'll do it right after dinner — lo haré justo or inmediatamente después de cenar

I'll be right back — vuelvo en seguida

come right in! — ¡ven aquí dentro!

I'll be right over — voy en seguida

I had to decide right then — tenía que decidirme allí mismo

3) (=completely)

we were sat right at the back — estábamos sentados atrás del todo

we'll have to go right back to the beginning now — ahora habrá que volver al principio del todo

he put his hand in right to the bottom — introdujo la mano hasta el mismo fondo

their house is right at the end of the street — su casa está justo al final de la calle

she was a very active old lady, right to the end — fue una anciana muy activa hasta el final

to go right to the end of sth — ir hasta el final de algo

to push sth right in — meter algo hasta el fondo

there is a fence right round the house — hay una valla que rodea la casa por completo

to read a book right through — leer un libro hasta el final

you could see right through her blouse — se le transparentaba la blusa

he filled it right up — lo llenó del todo

4) (=correctly) bien, correctamente

you did right to/not to invite them — hiciste bien en invitarlos/en no invitarlos

to understand sb right — entender bien a algn

if I remember right — si mal no recuerdo, si no me falla la memoria

it's him, right enough! — ¡seguro que es él!

5) (=fairly)

to do right by sb — portarse como es debido con algn

don't worry about the pay, John will see you right — no te preocupes por el sueldo, John se encargará de que te paguen lo que te corresponde

to treat sb right — tratar bien a algn

serve
6) (=properly, satisfactorily) bien

you're not doing it right — no lo estás haciendo bien

I felt nothing was going right for me — sentía que nada me iba bien

nothing goes right with them — nada les sale bien

7) (=not left) a la derecha

he looked neither left nor right — no miró a ningún lado

eyes right! — (Mil) ¡vista a la derecha!

to turn right — torcer a la derecha

right (about) turn! — ¡media vuelta a la derecha!

left II, 1., 1)
8) (as linker)

right, who's next? — a ver, ¿quién va ahora?

right then, let's begin! — ¡empecemos, pues!

9) (in titles)

the Right Honourable Edmund Burke — el Excelentísimo Señor Edmund Burke

the Right Honourable member for Huntingdon — Su Señoría el diputado por Huntingdon

my Right Honourable friend — mi honorable amigo

Right Reverend — Reverendísimo

3. N
1) (=what is morally right, just)

right and wrong — el bien y el mal

I don't know the rights of the matter — no sé quién tiene razón en el asunto

to know right from wrong — saber distinguir el bien del mal

by rights the house should go to me — lo suyo or lo propio es que la casa me correspondiera a mí

to be in the right — tener razón, estar en lo cierto

to put or set sth to rights — arreglar algo

this government will put the country to rights — este gobierno va a arreglar el país

to set or put the world to rights — arreglar el mundo

to have right on one's side — tener la razón de su parte

wrong 3.
2) (=prerogative) derecho m

they have a right to privacy — tienen derecho a la or su intimidad

people have the right to read any kind of material they wish — la gente tiene derecho a leer lo que desee

you had no right to take it — no tenías (ningún) derecho a llevártelo

what gives you the right or what right have you got to criticize me? — ¿qué derecho tienes tú a criticarme?

who gave you the right to come in here? — ¿quién te ha dado permiso para entrar aquí?

as of right — por derecho propio

by right of — por or en razón de

by what right do you make all the decisions? — ¿con qué derecho tomas tú todas las decisiones?

to own sth in one's own right — poseer algo por derecho propio

she's a celebrity in her own right now — ahora es una celebridad por méritos propios

the baby is a person in his own right — el bebé es una persona de pleno derecho

right to reply — derecho m de réplica

right of way — derecho m de paso; (Aut etc) (=precedence) prioridad f

abode, assembly, exercise, reserve 2., 1)
3) rights derechos mpl

civil rights — derechos mpl civiles

film rights — derechos mpl cinematográficos

human rights — derechos mpl humanos

insist on your legal rights — hazte valer tus derechos legales

they don't have voting rights — no tienen derecho al voto or de voto

to be (well) within one's rights — estar en su derecho

you'd be well within your rights to refuse to cooperate — estarías en tu derecho a negarte a cooperar

women's rights — derechos de la mujer

all rights reserved — es propiedad, reservados todos los derechos

4) (=not left) derecha f

reading from right to left — leyendo de derecha a izquierda

to keep to the right — (Aut) circular por la derecha

keep to the right — manténgase a la derecha

our house is the second on the right — nuestra casa es la segunda a or de la derecha

on or to my right — a mi derecha

5) (Pol)

the right — la derecha

to be on or to the right of sth/sb — (Pol) estar a la derecha de algo/algn

he's further to the right than I am — es más de derecha or (Sp) de derechas que yo

6) (=right turn)

it's the next right after the lights — es la próxima a la derecha después del semáforo

to take or make a right — girar a la derecha

7) (Boxing) (=punch) derechazo m; (=right hand) derecha f
4.
VT (=put straight) [+ crooked picture] enderezar; (=correct) [+ mistake] corregir; [+ injustice] reparar; (=put right way up) [+ vehicle, person] enderezar

he tried to right himself but the leg was broken — intentó ponerse de pie pero tenía la pierna rota

to right itself[vehicle] enderezarse; [situation] rectificarse

to right a wrong — deshacer un agravio, reparar un daño

5.
CPD

right angle N — ángulo m recto

to be at right angles (to sth) — estar en or formar ángulo recto (con algo)

right back N — (Sport) (=player) lateral mf derecho(-a); (=position) lateral m derecho

right half N — (Sport) medio m (volante) derecho

rights issue N — emisión f de acciones

right to life N — derecho m a la vida

right-to-life

right triangle (US) N — triángulo m rectángulo

right turn N

to take or make a right turn — (Aut) girar a la derecha; (Pol) dar un giro a la derecha

right wing N — (Pol) derecha f; right-wing; (Sport) (=position) ala f derecha

* * *

I [raɪt]
adjective
1) (correct) <answer/interpretation> correcto

you made the right choice — elegiste bien

are we going in the right direction? — ¿vamos bien?

are you sure this is the right house? — ¿estás seguro de que ésta es la casa or de que es aquí?

did you press the right button? — ¿apretaste el botón que debías?

do you have the right change? — ¿tienes el cambio justo?

do you have the right time? — ¿tienes hora (buena)?

2) (not mistaken)

to be right — \<\<person\>\> tener* razón, estar* en lo cierto; \<\<clock\>\> estar* bien

how right she was! — cuánta razón tenía!, si habrá tenido razón!

I hope you're right — ojalá no te equivoques

that can't be right! — no puede ser!

to be right ABOUT something/somebody — tener* razón en cuanto a algo/alguien

to be right IN something: am I right in thinking this has happened before? si no me equivoco esto ya había pasado antes ¿no?; to get something right: you got two answers right acertaste dos respuestas; did I get your name right? ¿entendí bien tu nombre?; I guess you're Bobby - that's right! tú tienes que ser Bobby - el mismo! or así es!; two o'clock tomorrow, right? - right! — a las dos mañana ¿de acuerdo? - de acuerdo! or (esp Esp fam) vale!

3) (good, suitable) adecuado, apropiado

the right temperature — la temperatura adecuada

were the curtains the right length? — ¿estaban bien de largo las cortinas?

the right side of the material — el derecho de la tela

if the price is right — si el precio es razonable, si está bien de precio

just right — perfecto

I can't find the right key — no encuentro la llave que corresponde

he knows all the right people — tiene muy buenos contactos

you said all the right things — dijiste todo lo que tenías que decir

this isn't the right time — éste no es el momento (apropiado)

those shoes don't look right with the coat — esos zapatos no quedan bien con el abrigo

he's still on the right side of forty — todavía no tiene cuarenta

that job is just right for him — el trabajo está hecho a su medida

they're just right for each other — están hechos el uno para el otro

4) (just, moral) (pred)

to be right — ser* justo

to be right to + inf — hacer* bien en + inf

5) (pred)
a) (in order)

it's too quiet: something's not right — hay demasiado silencio, algo pasa

to put something right — arreglar algo

b) (fit, healthy) (colloq) bien

she's not quite right in the head — no está muy bien de la cabeza

6) (complete) (BrE colloq) (before n)

he's a right idiot — es un idiota redomado or de marca mayor

he got himself into a right mess — se metió en un tremendo lío (fam)

7) (Math)

right angle — ángulo m recto

right triangle — (AmE) triángulo m rectángulo

8) (before n) <side/ear/shoe> derecho

II
adverb
1) (correctly, well) bien, correctamente

I had guessed right — había adivinado, no me había equivocado

nothing goes right for them — todo les sale mal, nada les sale bien

to do right by somebody — portarse bien con alguien; serve I 2)

2)
a) (all the way, completely)

the road goes right along the coast — la carretera bordea toda la costa

right from the start — desde el principio

he put it right at the back — lo puso bien al fondo (de todo)

she filled it right up — lo llenó hasta el borde

they kept hoping right up until the last moment — no perdieron las esperanzas hasta el último momento

b) (directly)

I live right next door — vivo justo al lado

it's right in front of you — lo tienes allí delante or (fam) delante de las narices

he was right here/there — estaba aquí mismo/allí mismo

right now — ahora mismo

right then — en ese preciso momento

c) (immediately)

right after lunch — inmediatamente después de comer

I'll be right back — vuelvo enseguida

3) <turn/look> a la derecha

III
noun
1)
a) c u (entitlement) derecho m

right to something/+ INF — derecho a algo/+ inf

the right of reply — el derecho a responder

in her/his/its own right: she is Queen in her own right es Reina a título propio or por derecho propio; she is also a composer in her own right ella también es compositora; the title is his by right el título le corresponde a él; by what right? — ¿con qué derecho?

b) rights pl derechos mpl

film rights — derechos cinematográficos

all rights reserved — reservados todos los derechos

to be within one's rights — estar* en su (or mi etc) derecho

2) u c (what is correct)

to know right from wrong — saber* distinguir entre el bien y el mal

to be in the right — tener* razón, llevar la razón, estar* en lo cierto

by rights you should have asked my permission — lo que correspondía era que me pidieras permiso

to put o set something to rights — (esp BrE) arreglar algo

3)
a) u (opposite the left) derecha f

on the right — a la derecha

the one on the right — el/la de la derecha

to drive on the right — manejar or (Esp) conducir* por la derecha

keep (to the) right — mantenga su derecha

on o to my/your right — a mi/tu derecha

b) (right turn)

take the next right — tome or (esp Esp) coja la próxima a la derecha

to make o (BrE) take a right — girar or torcer* or doblar a la derecha

c) (Sport) (hand) derecha f; (blow) derechazo m
4) u (Pol)

the right — la derecha


IV
transitive verb
a) (set upright) enderezar*
b) (redress) \<\<injustice\>\> reparar

to right a wrong — reparar un daño


V
interjection (colloq) bueno!, vale! (Esp fam)

English-spanish dictionary. 2013.

Mira otros diccionarios:

  • right — / rīt/ n [Old English riht, from riht righteous] 1 a: qualities (as adherence to duty or obedience to lawful authority) that together constitute the ideal of moral propriety or merit moral approval b: something that is morally just able to… …   Law dictionary

  • Right — • Substantive designating the object of justice Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Right     Right     † …   Catholic encyclopedia

  • Right — (r[imac]t), a. [OE. right, riht, AS. riht; akin to D. regt, OS. & OHG. reht, G. recht, Dan. ret, Sw. r[ a]tt, Icel. r[ e]ttr, Goth. ra[ i]hts, L. rectus, p. p. of regere to guide, rule; cf. Skr. [.r]ju straight, right. [root]115. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • right — [rīt] adj. [ME < OE riht, straight, direct, right, akin to Ger recht < IE base * reĝ , straight, stretch out, put in order > RICH, RECKON, L regere, to rule, rex, king, regula, a rule] 1. Obs. not curved; straight: now only in… …   English World dictionary

  • Right — Right, adv. 1. In a right manner. [1913 Webster] 2. In a right or straight line; directly; hence; straightway; immediately; next; as, he stood right before me; it went right to the mark; he came right out; he followed right after the guide. [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Right — Right, n. [AS. right. See {Right}, a.] 1. That which is right or correct. Specifically: (a) The straight course; adherence to duty; obedience to lawful authority, divine or human; freedom from guilt, the opposite of moral wrong. (b) A true… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • right — right, rightly 1. Right is used as an adverb meaning ‘in the right way, in a proper manner’ with a number of verbs, notably do right, go right (as in Nothing went right), guess right, spell something right, treat someone right. In general,… …   Modern English usage

  • right — [adj1] fair, just appropriate, condign, conscientious, deserved, due, equitable, ethical, fitting, good, honest, honorable, justifiable, lawful, legal, legitimate, merited, moral, proper, requisite, righteous, rightful, scrupulous, standup*,… …   New thesaurus

  • right — ► ADJECTIVE 1) on, towards, or relating to the side of a human body or of a thing which is to the east when the person or thing is facing north. 2) morally good, justified, or acceptable. 3) factually correct. 4) most appropriate: the right man… …   English terms dictionary

  • right — adj 1 *good Antonyms: wrong 2 *correct, accurate, exact, precise, nice Analogous words: fitting, proper, meet (see FIT): *decorous, decent, seemly Antonyms: wrong …   New Dictionary of Synonyms

  • Right — Right, v. t. [imp. & p. p. {Righted}; p. pr. & vb. n. {Righting}.] [AS. rihtan. See {Right}, a.] 1. To bring or restore to the proper or natural position; to set upright; to make right or straight (that which has been wrong or crooked); to… …   The Collaborative International Dictionary of English

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”